Государственный мемориальный музей
Б. Ш. Окуджавы

Здесь все, как было при нем: и «роза красная в бутылке», и пепельница на письменном
столе, и самодельные полки с книгами, и вид из окна...

 

Сегодня 80 лет Даниэлю Ольбрыхскому

Сегодня 80 лет знаменитому польскому актеру Даниэлю Ольбрыхскому.

С Булатом Окуджавой его связывала дружба, растянувшаяся на десятилетия.

Фрагмент. Автор — В. Крохин. Москва, 1971. Источник — сайт аукционного дома «Литфонд».

В одном из интервью Даниэль Ольбрыхский сказал, что именно по песням Окуджавы, которые знал наизусть еще будучи школьником, он, как и многие другие поляки, начал по-настоящему учить русский язык.

У Булата Окуджавы есть стихотворение, написанное под впечатлением слов, произнесенных паном Ольбрыхским:

МНЕНИЕ ПАНА ОЛЬБРЫХСКОГО

Русские принесли Польше много зла, и я их язык презираю…
                                      Анонимная записка из зала

— Язык не виноват, заметил пан  Ольбрыхский,
все создает его неповторимый лик:
базарной болтовни обсевки и огрызки,
и дружеский бубнеж, и строки вечных книг.

Сливаются в одно слова и подголоски,
и не в чем упрекать Варшаву и Москву…
Виновен не язык, а подлый дух холопский —
варшавский ли, московский — в отравленном мозгу.

Когда огонь вражды безжалостней и круче,
и нож дрожит в руке, и в прорезь смотрит глаз,
при чем же здесь язык, великий и могучий,
вместилище любви и до и после нас?

 

 

Поздравляем пана Даниэля Ольбрыхского с юбилеем!

 


27.02.2025

 


© Фонд Булата Окуджавы , Государственный мемориальный музей Б.Ш. Окуджавы. При полном или частичном использовании материалов ссылка на музей Б.Окуджавы обязательна. Для сетевых изданий обязательна гиперссылка на сайт музея Б.Окуджавы - http://okudshava.ru